СМИ «Вестник Национального бюро экспертизы интеллектуальной собственности»

Зарегистрированное средство массовой информации (свидетельство Роскомнадзора №ФС77-66781 от 08 августа 2016 г.)

Позиция СИП: юрлицу разрешается иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке

14 Ноября 2017
Уникальный
медиа-проект
Новости
интеллектуальной
собственности
доступным языком
Нас уже
15 000

1 ноября Суд по интеллектуальным правам (СИП) оставил без изменения принятые по делу судебные акты, которым налоговому органу было отказано в иске об обязании ООО «MC MAYER» изменить сокращенное фирменное наименование на иностранном языке.

Инспекция Федеральной налоговой службы по городу Петрозаводску обратилась в арбитражный суд с иском к ООО «МАК МАЙЕР», в котором просила обязать ответчика изменить фирменное наименование и привести его в соответствие с требованиями пункта 3 статьи 1473 ГК РФ.

Арбитражный суд отказал в удовлетворении иска. Это решение суда первой инстанции поддержала апелляция, оставив его без изменений.

ИФНС, не согласившись с принятыми по делу судебными актами, обратилась в СИП с кассационной жалобой, в обоснование которой ссылалась на то, что ответчик, не имея сокращенного фирменного наименования на русском языке, не вправе иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке — ООО «MC MAYER».

Истец ссылался также на несоответствие фактическим обстоятельствам дела содержащегося в постановлении суда апелляционной инстанции указания на то, что общество создано до вступления в силу части четвертой ГК РФ — 01.01.2008, в то время как оно создано 29.05.2008, что повлекло ошибочный вывод апелляционного суда об отсутствии оснований для возложения на ответчиков обязанности по приведению фирменного наименования общества в соответствие с ГК РФ.

СИП, отклоняя кассационную жалобу, подтвердил, что юрлицо вправе иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке, не имея его на русском.

Как указано в постановлении СИП, довод истца о том, что ответчик не вправе иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке, не имея сокращенного фирменного наименования на русском языке, не может быть принят во внимание, поскольку основан на неправильном понимании и толковании заявителем кассационной жалобы нормы пункта 3 статьи 1473 ГК РФ.

В силу положений пункта 3 статьи 1473 ГК РФ, избрание сокращенного фирменного наименования — как на русском, так и на любом другом языке, — является правом юридического лица, в связи с чем возможность юридического лица иметь сокращенное фирменное наименование на иностранном языке не обусловливается одновременным наличием сокращенного фирменного наименования на русском языке.

Таким образом, СИП согласился с выводами судов нижестоящих инстанций, что юрлицо, имеющее полное фирменное наименование на русском и сокращенное фирменное наименование на английском языке, не нарушает законодательство.

С подробной информацией о ходе рассмотрения данного дела можно ознакомиться в соответствующей карточке дела в картотеке арбитражных дел.

Может быть интересно

Наверх